忍者ブログ

在閱讀裡沉醉,在影像中做夢,在遊戲裡追尋,在生活中漂流,在心靈角落裡,我做我自己。

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


為了看這一部《髮膠明星夢》,我們一行人的命運如此多舛,首先是時間橋都橋不攏,
等到我們時間都決定的差不多的時候,要一起去看電影的日期也逐漸的靠近,
卻發生了更令我們窘困的消息,那就是原定要去的電影院幾乎都要下片了,
這可怎麼得了,原訂的計畫完全就被打了大X,最後只好挑在週六晚上去貴死人的威秀看,
幸好公司可以買團體優待卷,不然一張兩百九的電影票我還真是買不下手耶。 Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...




首先我要說,在週末的晚上看這種歡樂無限的片真是太好了,一整個就是開心,
再來,我被友人C騙了呀呀呀,他明明就跟我說這部戲沒有哭點的,
(再次的為我淚腺的崩壞跟脆弱感到羞愧與無可奈何呀呀呀呀呀呀呀。)

故事的一開始是從崔西的起床準備去學校開始的,那首《早安,巴爾的摩》很好聽,
歌舞片的最大優點就是每一首歌都好聽到不行,還有好幾首歌聽了會感動到起雞皮疙瘩,
小胖妹崔西因為有著精湛的舞技所以被選入「無敵星光大道」這個節目,
雖然一開始他去試鏡的時候因為身材不佳、問答不佳被刷掉,在那一段的時候其實我還滿難過的,
世俗的眼光畢竟庸俗不堪,總是覺得不夠上相的人就沒有才華,這什麼鬼世界。

後來崔西因為被留校察看而被林克發現了跳舞的才華,邀請去再試一次鏡而成功入主節目,
而崔西也因此造成了電視台的大話題,讓電視台經理的女兒安珀被忽視掉而惱羞成怒,
電影的焦點也漸漸的走向黑人日的廢除與種族歧視的部份,黑人美寶的歌聲真是有夠感人,
最後的節目中族群大融合更是歡樂無限,把電視台經理跟她女兒的面子撕毀踩在地上的感覺真棒。

我一直到後來才知道原來演崔西的媽媽的演員是約翰屈伏塔,(我實在對外國演員沒輒),
然後有種出乎意料的大隻的感覺,不過演出來的夫妻鶼鰈情深的感覺非常有趣,
就是完全是那種「情人眼裡出西施,我管你身材多大隻」,完全顛覆了世俗眼光,
我想那個電視台經理誘惑崔西爸不成,應該超級惱羞成怒的,反正就是活該,
誰叫你當年選巴爾的摩小姐的時候搞了不知道什麼不法手段,遭到報應了吧!哈哈哈哈哈。

片尾很長,又做的超級可愛的,放了好幾首歌,讓我們一直看到最後還不忍離去,
有趣又貼近台灣社會的翻譯令人忍不住會心的一笑,這時就會忍不住想到翻譯的標準是什麼呢?
是要忠實的呈現出他表現的笑點,還是要以貼近我們的生活的方式翻譯,
兩種方式都各有利弊,但我想能夠讓人在電影院感到愉快,不管怎樣的方式都好吧!

因為這是喜劇,所以最後當然是大和解的狀態,但是真實的世界是否真的如此,
我對於外國社會的狀態並不了解,當然也沒辦法在這裡大放厥詞說些什麼,
但是歧視這種事情不管何時何處都有可能發生,即便是相同膚色的我們,
也可能會因為對方的籍貫、習慣、甚至對於事物的認同而一言不合,
種族歧視只不過是其中較大的一種課題,在觀看電影的同時我們為了那些黑人感到憤怒,
事實上呢?誰又能保證自己的內心是公正無私、毫無偏頗?我想很難吧!
如果那些思考過後的觀點能內化成自己的行動當然是最好不過的了,
當然一部電影並不見得想要呈現這麼多的教化意義,一切都是觀眾自己想的XD
PR

Comment

無題

  • 友人C   
  • 2007/12/03 (月)11:37  
  • edit

新舊版的髮膠差很多啦...我看舊版的時候種族歧視只提到一點點, 然後主線又馬上開始瘋狂爆走. 新版重點偏重在這個爭議點上, 再加上皇后拉蒂法實在太會唱啦啦啦啦啦~~~~那幕的確是很感人.

所以, 妳讓我見識到淚點的極限.

無題

  • 友人C   
  • 2007/12/03 (月)11:39  
  • edit

忘了說, 我超愛蜜雪兒菲佛演的壞女人, 好正啊啊啊啊啊啊啊!!

哈哈哈。

  • 栞   
  • 2007/12/03 (月)13:21  
  • edit

對不起我淚點低(跪)

Form

NAME
Title
E-MAIL
URL
Comment
Password

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする:

BloggerAD

逛逛博客來

◎利益揭露:由此連往博客來的訂單,會讓我得到2%-4%的回饋金,特此說明:)

東野圭吾雪山祭

探索心靈深處

Google探索

Loading

贊助商連結

贊助商連結

旅行者の一步一腳印


忍者ブログ

[PR]

TemplateDesign by KARMA