忍者ブログ

在閱讀裡沉醉,在影像中做夢,在遊戲裡追尋,在生活中漂流,在心靈角落裡,我做我自己。

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

表情符號人人愛用,尤其是MSN / Plurk / Facebook現在這麼盛行,常常一個符號就盡在不言中。
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...



但老實說,我個人其實沒有很愛這個東西。常常點開一個噗,就只有一個圖示或是顏文字,總讓我不知所措。我明瞭對方可能只是想表達這樣那樣的意思,可是又不知道怎樣才不致觸碰到不該踩到的界線,因此一個圖案最為保險。

偏偏我個人就是不愛,如果僅僅是安慰我 / 祝賀我就算了,那種情況都是我可以理解的狀態。有時候實在不知道有些情況為何執著於給予一個表情符號,明明可以多說兩句,或者是可以根本不要說,我也不會怎麼樣。若是想要告訴我你有讀過我的噗,放心我不介意你沒有留下些什麼。如果只是表示有所互動,一個表情符號往往是一段對話的終結者。

我並不是說使用表情符號不好,我也很喜歡在MSN時使用「:D」或是「XD」之類的來更明白的表達我此刻的心情,畢竟單純的文字敘述,總讓人有種沉重與僵硬的感覺,彷彿螢幕另一端的那個人面無表情的對我說話。只是如果沒什麼特別的話要說,硬做表情或許不是什麼特別好的選項,我可以理解,但總覺得是有點多此一舉。

當然別人的行為我無從置喙,有些行為還是從我自身做起就好。我會盡量的不要單單使用表情符號就好,畢竟我生性就是比較聒噪。當然我還是很歡迎大家回我噗 / MSN的時候用,但是可不可以不要當作回文的唯一呢?無話可說的時候真的不用勉強,我相信大家都很關心我,不需要特意表示啦!(謎之聲:你不要臭美了!XD)

PR

Comment

無題

  • drem   
  • 2010/06/06 (日)00:31  
  • edit

我想到用XD當發語詞的時候XD

Re:無題

  • 栞  
  • 2010/06/07 (月)10:54  

就、反正我換了。XD

Form

NAME
Title
E-MAIL
URL
Comment
Password

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする:

BloggerAD

逛逛博客來

◎利益揭露:由此連往博客來的訂單,會讓我得到2%-4%的回饋金,特此說明:)

東野圭吾雪山祭

探索心靈深處

Google探索

Loading

贊助商連結

贊助商連結

旅行者の一步一腳印


忍者ブログ

[PR]

TemplateDesign by KARMA